第20届东博会、峰会于9月16日—19日在南宁举行。中国—东盟博览会和商务与投资峰会已经走过了20年历程,经过20年的共同努力,中国—东盟博览会、商务与投资峰会已经成长为推进区域一体化的重要平台,取得了丰硕成果。
吴炎贤老师与嘉宾合影
黎文雯老师与嘉宾合影留念
刘玉阳老师与嘉宾合影
李映老师为外宾提供翻译服务
在“东博会”和“峰会”期间,欧美语言文化学院共派出50多名师生担任活动口译和志愿服务。在主会场提供语言服务,承担了政府官员口译、技术官员口译、以及为重要嘉宾和外国媒体提供语言服务等工作。老师们活跃于“东博会”和“峰会”的翻译交流场合,尊重各地的文化差异,细致入微地进行翻译工作,积极发挥语言的桥梁纽带作用,助力“东博会”和“峰会”顺利开展。
李雨霏(右一)老师为外宾提供翻译服务
韦陈华老师(左二)在贵港园区为嘉宾提供翻译服务
杨梦颖(右一)老师为嘉宾提供翻译服务
在场外的志愿服务小站,也有欧美语言文化学院的志愿者身影。他们在岗位上尽心尽责,为“东博会”和“峰会”奉献青春力量,通过语言将奔赴这场世界级盛会的人们提供帮助,带去便利。志愿者韦亿阳同学表示在第一天的志愿活动中,从刚开始的略显生疏到后面的得心应手,每一个进步都令我开心。在此期间,我们帮助和引导国外嘉宾了解展区的路线,向嘉宾提供志愿服务,为“东博会”和“峰会”的成功举办贡献出自己的微薄之力。正值大学时期的我们,应为自己的国家出一份力。在“东博会”和“峰会”期间,展现中国特色,展现中国风采,展现中国新青年的新生代力量。
我校学生志愿者服务东博会
我校学生志愿者在注册处提供翻译服务
我校志愿者为东博会提供医疗服务
我校学生志愿者身穿东盟国家民族服饰
在本次活动中,欧美语言文化学院师生以过硬的专业能力,积极的工作态度获得组委会和外国嘉宾的好评。这体现了我院师生践履于行地发散语言魅力,促进文化交流的热情与责任心,也体现了学院致力于培养应用型人才,用语言搭建国际桥梁,积极担当在实践中展示中国形象的使命。
我校师生在机场为嘉宾提供接机工作
欧美语言文化学院师生合影
欧美语言文化学院将充分发挥学院的语言专业优势,积极参与地区的经济社会发展,大力发挥外语翻译人才在对外合作交流中的作用,不断在对外开放合作事业中做出应有的贡献。